Representación de la Virgen en EE.UU.

Arriba es un video de la banda, “The Killers”. Es un ejemplo que nos muestra la integración de la Virgen de Guadalupe. La mujer en el video es símbolo de la Virgen, las palabras de canción describe la mujer como “the mexican angel with big brown eyes” los dos son referencias a la Virgen. También, el video es un lugar como Texas o en la frontera entre México y los Estados Unidos, referencia a la integración de la Virgen en la cultura estadounidense.

La Virgen de México versus representada de los Estados Unidos

Es muy conocido que la Virgen de Guadalupe es más importante a la cultura de México versus los Estados Unidos. Ella cambio la historia del país pero en los Estados Unidos, ellas es más conocido como un icono de México, un parte de su cultura e historia diario. Rubén Martínez escribió su punta de vista en este sujeto en su ensayo, The Undocumented Virgin, “In México, la Virgen was at this center of spiritual death/birth [New World Catholicism].”

Las vistas mexicana-americana versus estadounidenses

En relación a la Virgen de Guadalupe, hay muchas puntas de vistas y opiniones sobre su importancia en los dos países, los Estados Unidos y México. El grande contacto inicial de la Virgen y los Estados Unidos era en San Antonio, Texas en 1731. Después, con el fin de guerra entre los Estados Unidos, su contacto segundario con los Estados Unidos era con el Tratado de Guadalupe-Hidalgo en 1848. Según artículo en America- The National Catholic Weekly (escritor Timothy Matovina), la devoción a la Virgen es muy evidente en San Antonio en que la gente ha celebrada su banquete, “For nearly three centuries, San Fernando parishioners have sought Guadalupe’s intercession for blessings and favors: abundant harvests during the days of the Spanish colonial era, protection from humiliation and ethnic prejudice after the United States annexed Texas, solace and hope as numerous Mexicans were exiled during the early 20th century, and, in all time periods, safety, employment and healings of infirmity and distress.”

Otro ejemplo de una perspectiva mexicana en los Estados Unidos sobre la Virgen de Guadalupe es de Rubén Martínez, que discute la transmisión de ideas y devoción a la Virgen de México a los Estados Unidos. Rubén Martínez habla de la transfusión de la Virgen en los Estados Unidos, “The most visible symbol of this spiritual transfusión across the U.S.-México frontier is the ubiquitousness of la Virgen de Guadalupe…on the northern side of the border. Her portrait hangs in living rooms and in every barrio church from East L.A. to El Paso. La Virgen is at the center of the Mexican Soul.”

La Virgen de Guadalupe no es solamente importante a la gente mexicana en México y los Estados Unidos, pero ella ha cambiado las perspectivas y las vidas también de la gente estadounidenses. Un ejemplo de este concepto es de Gene Sager, en en su blog “A Gringo’s Devotion”. Sager describe su introducción de la Virgen de Guadalupe como similar a las experiencias de otras personas de EE.UU. y sobre el cuento de Juan Diego, La Virgen, y la colina de Tepeyac, “But it was not in lecture halls or in books that I learned about the real meaning of the appearance of Our Lady. Through friendships with Mexican-American people, I gradually came to understand and feel the importance of devotion to Mary of Guadalupe. I joined a group of pilgrims for a trip to the basilica in Mexico City where the original tilma (poncho) is kept–the image of Our Lady miraculously appeared on the tilma. I was just an observer with the group but I marveled at the outpouring of devotion.” Sager era protestante pero después de sus interacciones con sus amigos y en México con la Virgen, él ha cambiado su opinión y sus creencias en un sentido religioso y secular, “My devotion is not based on historical documentation but on experience. I feel the presence and power of Guadalupe in my life and in the lives of her devotees, and so I accept the Guadalupano tradition. Now I am a gringo Guadalupano, adopted into the tradition, accepted by Guadalupe and her people.”

Cambios de la cultura en los Estados Unidos

Después de la trasmisión de la Virgen a los Estados Unidos, no puedo decir que hay muchos cambios grandes a la cultura de los Estados Unidos. Es difícil medir porque la gente Mexicana vive predominantemente en el sur de los EE.UU. en California, Texas, y Arizona y obviamente, la Virgen de Guadalupe esta más predominante allí. Creo que una mejor palabra para describir la Virgen de Guadalupe es “transfusión” de las culturas Mexicanas y las de los EE.UU. en una figura, la Virgen de Guadalupe.

————————————————————————————————————

Referencias:

Martinez, Ruben. “The Undocumented Virgin.” Goddess of the Americas. Ed.. Ana Castillo. New York: Riverhead Books, 1996. Print.

Matovina, Timothy. “Our Lady of Guadalupe:Patroness of America.” America:The National Catholic Weekly December 8, 2003: n. pag. Web. 10 Octubre 2010. <http://www.americamagazine.org/content/article.cfm?article_id=3326>.

Sager, Gene. “A Gringo’s Devotion-Our Lady of Guadalupe and me.” Commonweal December 7, 2007: n. pag. Web. 7 marzo 2010. <http://www.commonwealmagazine.org/gringos-devotion-0>.

Leave a Reply